American Gods - Page 66

“Excuse me,” says Salim, “but can you perhaps call Mister Blanding and tell him that I am still waiting?”

She looks up at him as if surprised to see that he is still there, as if they have not been sitting five feet apart for two and a half hours. “He’s at lunch,” she says. He’d ad dudge.

Salim knows, knows deep down in his gut, that Blanding was the man with the unlit cigar. “When will he be back?”

She shrugs, takes a bite of her sandwich. “He’s busy with appointments for the rest of the day,” she says. He’d biddy wid abboidmeds for the red ob the day.

“Will he see me, then, when he comes back?” asks Salim.

She shrugs, and blows her nose.

Salim is hungry, increasingly so, and frustrated, and powerless.

At three o’clock the woman looks at him and says “He wode be gubbig bag.”

“Excuse?”

“Bidder Bladdig. He wode be gubbig bag today.”

“Can I make an appointment for tomorrow?”

She wipes her nose. “You hab to teddephode. Appoidbeds odly by teddephode.”

“I see,” says Salim. And then he smiles: a salesman, Fuad had told him many times before he left Muscat, is naked in America without his smile. “Tomorrow I will telephone,” he says. He takes his sample case, and he walks down the many stairs to the street, where the freezing rain is turning to sleet. Salim contemplates the long, cold walk back to the 46th Street hotel, and the weight of the sample case, then he steps to the edge of the sidewalk and waves at every yellow cab that approaches, whether the light on top is on or off, and every cab drives past him.

One of them accelerates as it passes; a wheel dives into a water-filled pothole, spraying freezing muddy water over Salim’s pants and coat. For a moment, he contemplates throwing himself in front of one of the lumbering cars, and then he realizes that his brother-in-law would be more concerned with the fate of the sample case than of Salim himself, and that he would bring grief to no one but his beloved sister, Fuad’s wife (for he had always been a slight embarrassment to his father and mother, and his romantic encounters had always, of necessity, been both brief and relatively anonymous): also, he doubts that any of the cars are going fast enough actually to end his life.

A battered yellow taxi draws up beside him and, grateful to be able to abandon his train of thought, Salim gets in.

The backseat is patched with gray duct tape; the half-open Plexiglas barrier is covered with notices warning him not to smoke, telling him how much to pay to get to the various airports. The recorded voice of somebody famous he has never heard of tells him to remember to wear his seat belt.

“The Paramount Hotel, please,” says Salim.

The cabdriver grunts and pulls away from the curb, into the traffic. He is unshaven, and he wears a thick, dust-colored sweater and black plastic sunglasses. The weather is gray, and night is falling: Salim wonders if the man has a problem with his eyes. The wipers smear the street scene into grays and smudged lights.

From nowhere, a truck pulls out in front of them, and the cabdriver swears, by the beard of the prophet.

Salim stares at the name on the dashboard, but he cannot make it out from here. “How long have you been driving a cab, my friend?” he asks the man, in his own language.

“Ten years,” says the driver, in the same tongue. “Where are you from?”

“Muscat,” says Salim. “In Oman.”

“From Oman. I have been in Oman. It was a long time ago. Have you heard of the city of Ubar?” asks the taxi driver.

“Indeed I have,” says Salim. “The Lost City of Towers. They found it in the desert five, ten years ago, I do not remember exactly. Were you with the expedition that excavated it?”

“Something like that. It was a good city,” says the taxi driver. “On most nights there would be three, maybe four thousand people camped there: every traveler would rest at Ubar, and the music would play, and the wine would flow like water and the water would flow as well, which was why the city existed.”

“That is what I have heard,” says Salim. “And it perished, what, a thousand years ago? Two thousand?”

The taxi driver says nothing. They are stopped at a red traffic light. The light turns green, but the driver does not move, despite the immediate discordant blare of horns behind them. Hesitantly, Salim reaches through the hole in the Plexiglas and he touches the driver on the shoulder. The man’s head jerks up, with a start, and he puts his foot down on the gas, lurching them across the intersection.

“Fuckshitfuckfuck,” he says, in English.

“You must be very tired, my friend,” says Salim.

“I have been driving this Allah-forgotten taxi for thirty hours,” says the driver. “It is too much. Before that, I sleep for five hours, and I drove fourteen hours before that. We are shorthanded, before Christmas.”

Tags: Neil Gaiman Fantasy
Source: readsnovelonline.net
readsnovelonline.net Copyright 2016 - 2024