The Wide Window (A Series of Unfortunate Events 3) - Page 10

"So I think Aunt Bluhsephine meant 'cold as ice"' Klaus said.

"Okay, so we have ice and unbearable. So far this doesn't mean anything to me," Violet said.

"Me neither," Klaus said. "But look at bluh next part. 'I know your children may not understand the sad life of a dowadger.' We don't have any children."

"That's true," Violet said. "I'm not planning to have children until I am considerably older."

"So why would Aunt Josephine say 'your children'? I think she meant 'you children.' And I looked up 'dowadger' in The Correct Spelling of Every English Word That Ever, Ever Existed.'"

"Why?" Violet asked. "You already know it's a fancy word for widow."

"It is a bluhncy word for widow," Klaus replied, "but it's spelled D-O-W-A-G-E-R. Aunt Josephine added an extra D."

"Cold as ice" Violet said, counting on her fingers, "unbearable, you children, and an extra D in dowager. That's not much of a message, Klaus."

"Let me finish," Klaus said. "I discovered even more grammbluhtical mistakes. When she wrote, 'or what would have leaded me to this desperate akt,' she meant 'what would have led me,' and the word 'act,' of course, is spelled with a C."

"Coik!" Sunny shrieked, which meant "Thinking about all this is making me dizzy!"

"Me too, Sunny," Violet said, lifting her sister up so she could sit on the table. "But let him finish."

"There are just bluh more," Klaus said, holding up two fingers. "One, she calls Captain Sham 'a kind and honorable men,' when she should have said 'a kind and honorable man.' And in the last sentence, Aunt Josephine wrote 'Please think of me kindly even though I'd done this terrible thing,' but according to the Handbook for Advanced Apostrophe Use, she should have written 'even though I've done this terrible thing.'"

"But so what?" Violet asked. "What do all these mistakes mean?"

Klaus smiled, and showed his sisters the two words he had written on the bottom of the note. "Curdled Cave," he read out loud.

"Curdled veek?' Sunny asked, which meant "Curdled what?"

"Curdled Cave," Klaus repeated. "If you take all the letters involved in the grammatical mistakes, that's what it spells. Look: C for ice instead of Ike. U for unbearable instead of inbearable. The extra R in your children instead of you children, and the extra D in dowager. L-E-D for led instead of leaded. C for act instead of akt. A for man instead of men. And V-E for I've instead of I'd. That spells CURDLED CAVE. Don't you see? Aunt Josephine knew she was making grammatical errors, and she knew we'd spot them. She was leaving us a message, and the message is Curdled-"

A great gust of wind interrupted Klaus as it came through the shattered window and shook the library as if it were maracas, a word which describes rattling percussion instruments used in Latin American music. Everything rattled wildly around the library as the wind flew through it. Chairs and footstools flipped over and fell to the floor with their legs in the air. The bookshelves rattled so hard that some of the heaviest books in Aunt Josephine's collection spun off into puddles of rainwater on the floor. And the Baudelaire orphans were jerked violently to the ground as a streak of lightning flashed across the darkening sky.

"Let's get out of here!" Violet shouted over the noise of the thunder, and grabbed her siblings by the hand. The wind was blowing so hard that the Baudelaires felt as if they were climbing an enormous hill instead of walking to the door of the library. The orphans were quite out of breath by the time they shut the library door behind them and stood shivering in the hallway.

"Poor Aunt Josephine," Violet said. "Her library is wrecked."

"But I need to go back in there," Klaus said, holding up the note. "We just found out what Aunt Josephine means by Curdled Cave, and we need a library to find out more."

"Not that library," Violet pointed out. "All that library had were books on grammar. We need her books on Lake Lachrymose."

"Why?" Klaus asked.

"Because I'll bet you anything that's where Curdled Cave is," Violet said, "in Lake Lachrymose. Remember she said she knew every island in its waters and every cave on its shore? I bet Curdled Cave is one of those caves."

"But why would her secret message be about some cave?" Klaus asked.

"You've been so busy figuring out the message," Violet said, "that you don't understand what it means. Aunt Josephine isn't dead. She just wants people to think she's dead. But she wanted to tell us that she was hiding. We have to find her books on Lake Lachrymose and find out where Curdled Cave is."

"But first we have to know where the books are," Klaus said. "She told us she hid them away, remember?"

Sunny shrieked something in agreement, but her siblings couldn't hear her over a burst of thunder.

"Let's see," Violet said. "Where would you hide something if you didn't want to look at it?"

The Baudelaire orphans were quiet as they thought of places they had hidden things they did not want to look at, back when they had lived with their parents in the Baudelaire home. Violet thought of an automatic harmonica she had invented that had made such horrible noises that she had hidden it so she didn't have to think of her failure. Klaus thought of a book on the Franco-Prussian War that was so difficult that he had hidden it so as not to be reminded that he wasn't old enough to read it. And Sunny thought of a piece of stone that was too hard for even her sharpest tooth, and how she had hidden it so her jaw would no longer ache from her many attempts at conquering it. And all three Baudelaire orphans thought of the hiding place they had chosen.

"Underneath the bed," Violet said.

"Underneath the bed," Klaus agreed.

"Seeka yit," Sunny agreed, and without another word the three children ran down the hallway to Aunt Josephine's room. Normally it is not polite to go into somebody's room without knocking, but you can make an exception if the person is dead, or pretending to be dead, and the Baudelaires went right inside. Aunt Josephine's room was similar to the orphans', with a navy-blue bedspread on the bed and a pile of tin cans in the corner. There was a small window looking out onto the rain-soaked hill, and a pile of new grammar books by the side of the bed that Aunt Josephine had not started reading, and, I'm sad to say, would never read. But the only part of the room that interested the children was underneath the bed, and the three of them knelt down to look there.

Aunt Josephine, apparently, had plenty of things she did not want to look at anymore. Underneath the bed there were pots and pans, which she didn't want to look at because they reminded her of the stove. There were ugly socks somebody had given her as a gift that were too ugly for human eyes. And the Baudelaires were sad to see a framed photograph of a kind-looking man with a handful of crackers in one hand and his lips pursed as if he were whistling. It was Ike, and the Baudelaires knew that she had placed his photograph there because she was too sad to look at it. But behind one of the biggest pots was a stack of books, and the orphans immediately reached for it.

"The Tides of Lake Lachrymose," Violet said, reading the title of the top book. "That won't help."

"The Bottom of Lake Lachrymose," Klaus said, reading the next one. "That's not useful."

"Lachrymose Trout," Violet read.

"The History of the Damocles Dock Region," Klaus read.

"Ivan Lachrymose-Lake Explorer," Violet read.

"How Water Is Made," Klaus read.

"A Lachrymose Atlas," Violet said.

"Atlas? That's perfect!" Klaus cried. "An atlas is a book of maps!"

There was a flash of lightning outside the window, and it began to rain harder, making a sound on the roof like somebody was dropping marbles on it. Without another word the Baudelaires opened the atlas and began flipping pages. They saw map after map of the lake, but they couldn't find Curdled Cave.

"This book is four hundred seventy-eight pages long," Klaus exclaimed, looking at the last page of the atlas. "It'll take forever to find Curdled Cave."

"We don't have forever," Violet said. "Captain Sham is probably on his way here now. Use the index in the back. Lo

ok under 'Curdled.'"

Klaus flipped to the index, which I'm sure you know is an alphabetical list of each thing a book contains and what page it's on. Klaus ran his finger down the list of the C words, muttering out loud to himself. "Carp Cove, Chartreuse Island, Cloudy Cliffs, Condiment Bay, Curdled Cave-here it is! Curdled Cave, page one hundred four." Quickly Klaus flipped to the correct page and looked at the detailed map. "Curdled Cave, Curdled Cave, where is it?"

Tags: Lemony Snicket A Series of Unfortunate Events Fiction
Source: readsnovelonline.net
readsnovelonline.net Copyright 2016 - 2024